The katakana can also be literally translated as "ray of fire. Rei could therefore have one of many different meanings, including translucent, companion, zero, beauty, or spirit. This is odd because, as far as fans can tell, she is clearly a Japanese native and there is no kanji representation of her name. Japanese names can usually be written in hiragana and kanji, whereas foreign names are translated into katakana.įor some reason, Rei’s first name is written out in katakana. Kanji are characters representing words and phrases. This is one of the main texts used in Ninpo Mikkyo. It is designed to be used with the Kuji Goshin Ho manual. This is the english interpretation of the Kuji Goshin Ho. Hiragana is generally used for native Japanese words, while katakana represents foreign words and onomatopoeia. Kuji Goshin Ho Densho - English Interpretation - Digital 14.99 USD. The first two cover the phonetic alphabet. To understand the debate surrounding the meaning of the name Rei Hino, you must know that there are three writing systems in Japanese: hiragana, katakana, and kanji. Most of the Sailor Moon characters' names translate into something related to their powers or personalities, but fans disagree about Sailor Mars.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |